Eclat de rouge et jaune sur Perigueux vendredi 20 février 2009


J'ai assisté jeudi soir à la performance de Pablo, Eva Dessales et de Pierre Cherbero organisée par le Rotary Club de Périgueux (cité de Vésone) et les Éditions Couleurs Périgords. Celle-ci a remporté un énorme succès et, fait notable, j'y ai goûté pour la première fois à de la vraie truffe... je ne sais pas trop quoi en penser. J'ai de nombreuses photos à optimiser et, dû à mon autre occupation, je ne prévois pas d'y travailler avant le week-end.
Je posterai, par la même occasion, les quelques photos prisent par l'ami Francis qui s'est rendu à la soirée du All Boards Family au Sans Réserve.
Pour vous mettre l'eau à la bouche (« to whet your appetite » petite leçon d'anglais pour ceux qui sont en vacance - passez votre souris sur le texte souligné), voici deux photos pour illustrer les évènements.


Bon vendredi à toutes et à tous, W
Libellés : coucher-de-soleil-Perigueux
Pour commenter les billets, veuillez cliquer sur le bouton rouge ci-dessous à droite ↓
Les commentaires, analyses et autres opinions qui paraissent dans Périblog, n'engagent que leur auteur.
Alors t'as vraiment pas pu faire de la planche à roulettes, quel dommage
...
Avec un peu de musique .....
un viel Armagnac...
ça peut le faire !
(and thanks for the 1st english lessson !)
Quelles magnifiques couleurs ! Ce coucher de soleil est extraordinaire ! Merci William
Je ne le trouve pas dramatique ton coucher de soleil ( que j'ai raté en passant ), je le trouve plutôt fascinant !
Bon week-end William !
j'aime bien le coucher de soleil, auquel je ne trouve cependant aucun accent dramatique (c'est mon point de vue, ou c'est la photo qui n'a pas forcément laissé filtrer cette dimension ?) Et merci pour la leçon d'anglais ! Au fait, et pourquoi pas un billet bilingue ?
_______________Merci pour le com (et les autres plus haut______________
Je ne sais pas... le rouge et le noir sont souvent des notes de couleurs que l'on associe avec le drame. Mais ce coucher de soleil n'est pas aussi puissant que d'autres photographiés durant les deux dernières années. Le ciel cet hiver ne s'est pas prêté au jeu.
J'ai souvent pensé traduire mes billets en anglais pour attirer une audience d'expatriés anglophones, mais je le répète, ce blog ne me nourri pas et il prend déjà beaucoup (trop) de mon temps.
Si toutefois, je (ou quelqu'un d'autre) trouve une idée pour le rendre viable financièrement, j'y travaillerai à plein temps et là, j'ajouterai une version anglaise. C'est d'ailleurs dommage que mon anglais ne soit pas utilisé plus que cela, dans ma vie privée ou mon travail. W